Давайте все признаемся. Открываете ли вы Google Translate, когда вам нужно что-то перевести онлайн? Да, мы все в одной лодке. Но правда в том, что в Интернете можно найти гораздо лучших переводчиков, например https://www.m-translate.org.ua позволяет переводить на 104 языка и делает это достаточно качественно.
Не поймите нас неправильно. Мы ничего не имеем против Google Translate (мы любим тебя, Google). Однако, если вам нужен точный и точный перевод, мы рекомендуем вам воспользоваться другими лучшими переводческими сайтами. Мы составили список лучших онлайн-инструментов перевода, которые принесут пользу вашему переводу. Так что, пожалуйста, просмотрите его и выберите свой новый любимый.
Как работает лучший онлайн-переводчик?
Вы когда-нибудь задумывались о том, как Google Translate или любой другой сайт-переводчик подбирает и сопоставляет слова с одного языка на другой, давая вам нужный перевод? Хотя для людей из технологической индустрии это может быть очевидно, обычные пользователи остаются в неведении. Как активные пользователи лучших переводческих веб-сайтов, мы знаем, что платформы используют автоматический или человеческий перевод для перевода текстов. И хотя принцип работы человеческого перевода довольно ясен, MT покрыт тайной. Итак, что же на самом деле стоит за машинным переводом?
Машинный перевод (МП) работает путем разбиения исходного текста на более мелкие сегменты (слова и фразы ), которые легче распознать, поиска и замены их сегментами с другого языка. Сопоставление возможно благодаря различным алгоритмам, шаблонам и большим базам существующих переводов. Качество машинного перевода зависит от уникальных алгоритмов каждого инструмента перевода. Поэтому перевод на разных сайтах может отличаться.
Сегодня лучшие веб-сайты и инструменты перевода используют искусственный перевод, который позволяет машинам имитировать человеческий интеллект. Это помогает точнее перевести текст, учитывая тон голоса, сложную структуру предложений, сленг и даже шутки. Технология, которая использует искусственный интеллект для обучения механизмов машинного перевода, называется нейронным машинным переводом (NMT). В 2016 году Google стал первым переводчиком, адаптировавшим NMT. Другие лучшие онлайн-переводчики, такие как Microsoft и DeepL, последовали их примеру и также перешли на нейронный машинный перевод. Внедрение NMT повысило точность и скорость перевода без привлечения дополнительных инженерно-конструкторских кадров.
Нейронный машинный перевод буквально учится переводить на разные языки с помощью нейронных сетей. Они сравнивают вывод с ожидаемым переводом, автоматически корректируют заданные параметры, а затем при необходимости вносят коррективы. Это означает, что они должны быть обучены людьми для работы. Искусственная нейронная сеть прогнозирует вероятную последовательность длинных фраз и предложений, что помогает минимизировать ошибки и максимально повысить качество перевода.
Список 10 лучших сайтов-переводчиков
Если вы обнаружите, что Google Translate допускает много ошибок или не может правильно перевести идиому, это означает, что вы уже знаете язык лучше, чем этот проверенный переводчик. В любом случае, если это так или вы просто хотите найти лучшего переводчика, вам следует поискать другие сайты-переводчики на онлайн-рынке. Как обычно, мы проделали за вас тяжелую работу и составили список из 10 лучших веб-сайтов-переводчиков, из которых вы можете выбирать.
1. Bing translator
Поддерживаемые языки: 112
Bing — онлайн-переводчик Microsoft, поддерживающий ввод текста длиной до 5000 символов. Простой интерфейс упрощает использование. Это один из лучших переводчиков веб-сайтов, который обеспечивает мгновенный перевод на различные языки и диалекты. Вы можете выбрать язык для перевода вручную или скопировать текст в переводчик, чтобы автоматически определить язык исходного текста. Затем вы можете ввести URL-адрес в поисковую систему переводчика, чтобы перевести всю страницу веб-сайта. Bing также имеет встроенный микрофон, который позволяет вам произносить текст, который нужно перевести. Это очень удобно, когда вам нужно просто поговорить на языке, которого вы не знаете.
Благодаря функции преобразования текста в речь (TTS) пользователь может прослушивать переведенный текст с его родным акцентом – мужским или женским голосом. Bing — идеальный переводчик для тех, кому необходимо перевести текст с изображений. Он легко распознает его и обеспечивает перевод так, как если бы вы вводили исходный текст вручную. Еще одним положительным моментом является то, что вы можете оставить отзыв о переводе, нажав кнопку «палец вверх» или «палец вниз». Это поможет улучшить систему перевода в режиме реального времени.
Более того, есть возможность предложить перевод, если найдете лучший вариант. Например, владельцы Android-смартфонов могут использовать Bing в автономном режиме. Все, что им нужно сделать, это загрузить пакеты автономного перевода, чтобы использовать их без подключения.
2. Reverso
Поддерживаемые языки: 26
Reverso — еще один языковой переводчик на рынке. Он настолько удобен, что вам даже не нужно нажимать кнопку, чтобы перевести текст. Как только вы начнете печатать, механизм перевода начнет работать автоматически. Этот инструмент перевода основан на искусственном интеллекте и новейшей технологии — нейронном машинном переводе (NMT). И хотя диапазон поддерживаемых языков более ограничен, чем, например, в Google Translate, он более точен благодаря функции контекстного перевода. Именно поэтому перевод идиоматических фраз и интригующих терминов будет правильным, а не дословным.
Вы можете внедрить Reverso в браузеры Safari, Google или Firefox, чтобы переводить любое слово или выражение прямо на вашей веб-странице. Это также позволяет переводить документы, сохраняя их макет. Он поддерживает форматы Word, PDF, PowerPoint и Excel. Большим плюсом является то, что перевод преобразует PDF в Word, поэтому вы сможете корректировать текст любым удобным для вас способом. Кроме того, этот надежный переводчик имеет бесплатную встроенную программу проверки грамматики, позволяющую удалить все грамматические и орфографические ошибки из вашего текста.
Этот еще один лучший сервис онлайн-перевода позволяет вам прослушивать исходный текст и переводить текст, чтобы улучшить свои устные языковые навыки. Тексты всегда озвучены носителями языка, поэтому вы будете знать, как правильно повторять слова. Еще одной важной особенностью Reverso является то, что он спрягает глаголы во всех формах и временах на 13 языках и предлагает синонимы в один клик.
В бесплатной версии Reverso пользователи могут переводить только 2000 символов за раз. Так что, если вы заинтересованы в неограниченном переводе текста, вам следует получить Премиум.
3. DeepL
Поддерживаемые языки: 31
DeepL Translator претендует на звание одного из самых точных онлайн-переводчиков. Согласно официальному сайту, этот инструмент перевода более чем в 3 раза точнее, чем другие онлайн-переводчики (в зависимости от языка точность может быть выше). Люди активно выбирают DeepL, потому что он понимает контекст текстов и позволяет выбирать дополнительные параметры в раскрывающемся списке при нажатии на слово. Кроме того, он имеет другие функции, такие как автоматическое завершение предложений, поиск определений и произношение слов.
DeepL основан на машинном переводе, автоматически определяя текст и язык, на котором он написан. Таким образом, этот инструмент позволяет этому инструменту переводить тексты мгновенно, без каких-либо задержек. Более того, вы всегда можете оценить перевод простым лайком или дизлайком.
Еще одна замечательная особенность DeepL — возможность загружать файлы PDF, Word и PowerPoint для перевода. Однако бесплатный план имеет ограничение в 5000 символов одновременно. Вот почему вас может заинтересовать одна из платных подписок, которая помимо неограниченного перевода текста предлагает максимальную безопасность данных, перевод целых файлов, командное администрирование, интеграцию CAT-инструментов и расширенные возможности настройки, такие как формальный и неофициальный перевод. Кроме того, DeepL предлагает расширения для Chrome и Edge, а также приложений iOS и Android.
Тем не менее, у этого одного из лучших онлайн-переводчиков нет функции распознавания голоса. Итак, либо вас устраивает ручной набор и загрузка текстов, либо вам придется искать другой сайт-переводчик. Это может иметь решающее значение для тех, кто стремится вести простые разговоры с помощью инструментов перевода или всегда в пути.
4. TranslateDict
Поддерживаемые языки: 51
TranslateDict — еще один надежный переводчик в Интернете. Кому-то его интерфейс может показаться примитивным и устаревшим, но он может быть удобен для тех, кто не любит перемен. Инструкция по эксплуатации — раз плюнуть. Вы вводите текст или загружаете документ и нажимаете кнопку перевода. Платформа должна автоматически определять язык ввода, но если этого не происходит, вам придется вручную выбрать один из более чем 50 языков.
Несмотря на то, что TranslateDict действительно поддерживает несколько языков, этот переводчик все же может похвастаться языком, которого не поддерживают другие лучшие переводческие сайты. И это клингонский язык из франшизы «Звездный путь». Поклонники культового сериала обязательно оценят возможность обучения и игры с клингонами.
Говоря о других положительных функциях TranslateDict, нельзя не упомянуть голосовой перевод и преобразование текста в речь с возможностью загрузки аудио на исходном и целевом языках, доступных на веб-сайте. Кроме того, внизу есть функция подсчета слов и символов, что очень удобно. Наконец, в качестве бонуса у этого инструмента перевода есть расширение Chrome.
Платформа также предлагает высококачественный профессиональный перевод, выполненный профессиональными лингвистами за дополнительную плату. Вы всегда можете заказать более точную версию, если бесплатный машинный онлайн-перевод окажется недостаточно хорошим. Вместо дословного перевода лингвисты предоставят вам контекстный перевод, который требует всесторонних знаний грамматики, структуры предложений и культурных нюансов.
5. Babylon Translator
Поддерживаемые языки: 77
Babylon — всемирно признанный переводчик и словарное программное обеспечение с почти двадцатилетним опытом работы на рынке. Это универсальная платформа, которая позволяет переводить отдельные слова, полные предложения и находить синонимы. Кроме того, этот инструмент обеспечивает точный перевод, поскольку он содержит 1600 глоссариев, словарей, тезаурусов, лексиконов и энциклопедий на многих языках.
Это приложение для перевода доступно как для Windows, так и для Mac. Загрузка и перевод слов, которые появляются на вашем экране, бесплатны. Однако дополнительные функции, такие как перевод абзацев и целых документов, автоматический перевод электронных писем и преобразование текста в речь, доступны только в Премиум-версии. Babylon охватывает как частных, так и корпоративных пользователей, поэтому вы получите хороший перевод для разных целей. Кроме того, он имеет простой в использовании интерфейс, который позволяет пользователю работать без стресса.
6. MyMemory
Поддерживаемые языки: 153
MyMemory — это хранилище переводов, выполненных человеком, созданных Translated Labs. Он собирает базы переводов из Европейского Союза и Организации Объединенных Наций и объединяет лучшие многоязычные веб-сайты, ориентированные на конкретные домены. Когда вы переводите отдельные слова, фразы, предложения и даже тексты в MyMemory, вы можете получать предложения по переводу от людей, таких как профессиональные переводчики, предприятия, поставщики услуг, клиенты, веб-страницы и свободно доступные репозитории переводов. Усовершенствованный алгоритм сопоставления обеспечивает максимально точный перевод входного текста. По состоянию на начало 2023 года в MyMemory хранится 6 709 554 204 профессионально переведенных сегмента. Однако, если этот инструмент не сможет обеспечить человеческий перевод, он воспользуется технологией машинного перевода. Результаты перевода всегда показывают, были ли вам предложены человеческие или MT-предложения. Самое приятное то, что самая большая в мире память переводов совершенно бесплатна. Еще одна интересная деталь для более продвинутых изучающих язык – это то, что вы можете внести свой вклад, поделившись своими воспоминаниями в текстовом формате.
7. Translate
Поддерживаемые языки: 90 пар
Translate — один из лучших онлайн-переводчиков, который предлагает бесплатный машинный и платный человеческий перевод любого текста на разные языки. Механизм машинного перевода позволяет бесплатно переводить до 15 000 символов в день. Вы можете ввести текст или использовать свой голос для его ввода. К сожалению, автоматическое распознавание исходного языка недоступно, поэтому вам придется выбирать язык вручную.
Кроме того, Translate предлагает услуги более чем 30 000 опытных переводчиков, которые могут корректировать и проверять текст после машинного перевода, чтобы гарантировать, что вы получите наилучшие впечатления и результаты после использования инструмента. Это также идеальный переводчик для заказа профессионального перевода с нуля. Translate предоставляет вам отличную команду языковых специалистов, которые могут перевести что угодно — от рабочих писем и документов до технических и медицинских материалов. Вы всегда получите более качественные и, при необходимости, SEO-оптимизированные переводы. Еще одним большим плюсом является то, что все переводчики в Translate подписывают соглашение о неразглашении, поэтому вам не нужно беспокоиться о утечке какой-либо частной или корпоративной информации. Человеческий перевод доступен в различных типах платных планов, которые также включают неограниченный перевод символов MT.
8. Переводчик Collins Publisher
Поддерживаемые языки: 60
Если вы изучаете язык и имеете некоторый опыт обучения и опыт, вы, вероятно, слышали о Collins Publisher и Collins Dictionary. Коллинз — один из крупнейших издателей образовательного, языкового и географического контента с более чем 200-летней историей. Люди во всем мире используют его книги для изучения иностранных языков, а онлайн-словарь — для поиска определений новых слов на 10 языках. Однако не все знают, что у Коллинза есть еще и онлайн-переводчик. Это совершенно бесплатно благодаря Microsoft, которая предоставляет переводы.
Collins Dictionary Translator — мощный и надежный переводчик. Инструмент выглядит чрезвычайно просто – пользовательский опыт заслуживает высокой оценки. Чтобы перевести слово, фразу или предложение, вам просто нужно ввести его или использовать функцию распознавания голоса. Переводчик автоматически определит исходный язык и переведет текст на выбранный язык после нажатия кнопки. Вы можете прослушивать как вводимый, так и выводимый текст с родным акцентом, щелкнув значок динамика. За один раз можно перевести до 5000 символов. В переводчик встроен счетчик символов, поэтому вам не придется считать его вручную. Самое лучшее в этом надежном переводчике — то, что он дает примеры предложений из словарей Коллинза для каждого слова выходного языка. Вы также можете нажать на слово и перейти в словарь Коллинза, чтобы узнать о нем больше.
9. Переводчик PONS
Поддерживаемые языки: 38
Во-первых, PONS — немецкий издатель физических словарей и материалов для изучения языков. Годы спустя, когда индустрия перешла на Интернет, были созданы онлайн-словарь и переводчик. Переводчик PONS работает на базе Bing, поэтому переводы довольно точные.
Инструмент предлагает перевод на различные популярные языки, в первую очередь на европейские. Несмотря на то, что языковой диапазон не так широк по сравнению с другими лучшими переводческими веб-сайтами, на нем реализованы различные функции для удовлетворения потребностей пользователей. Переводчик PONS всегда прислушивается к мнению своих клиентов, чтобы улучшить их пользовательский опыт. По многочисленным просьбам в инструмент добавлена функция копирования переведенного текста. Теперь гораздо проще вставлять результаты перевода туда, где они вам нужны. Переводчик PONS удобен для тех, кто ищет возможности голосового ввода и вывода. Кроме того, он подключен к онлайн-словарю PONS. Итак, если вы хотите узнать больше о значении итогового слова, вам просто нужно щелкнуть по отдельным словам в текстовом поле вывода.
10. Translator.eu
Поддерживаемые языки: 42
Translator.eu определенно не является первым и немедленным выбором для людей, которым необходимо перевести текст. Однако многие люди, возможно, никогда об этом не слышали, поэтому мы здесь, чтобы это изменить. Translator.eu — надежный переводчик веб-сайтов, пользующийся услугами поставщика качественных словарных слов Microsoft. Инструмент отдает приоритет максимальному качеству перевода, поэтому постоянно работает над расширением словарного запаса на всех представленных языках.
Этот инструмент имеет четкий, привлекательный и функциональный дизайн страниц, что упрощает его использование. Вы можете бесплатно перевести тексты как личного, так и делового характера. Вы можете перевести до 1000 символов за раз. Итак, если вам нужно работать с более крупным текстом, вам придется разбить его на более мелкие части. Просто введите или вставьте текст в верхнее поле и нажмите кнопку перевода. Мы дадим Translator.eu дополнительную звезду за безопасное кодирование, которое защищает пользователей и их переводы.
Почему даже лучший переводчик не может заменить изучение языка
С ростом развития лучших веб-сайтов по переводу, онлайн-инструментов и приложений некоторые люди начинают задаваться вопросом, действительно ли им нужно изучать иностранные языки. Когда пользователи читают, что онлайн-переводчики все лучше и лучше понимают контекст, они начинают думать, что самый точный переводчик может заменить изучение языка. Но это просто неправда.
Позвольте нам задать вам вопрос. Вы доверяете незнакомцу? Скорее всего, ответ – нет. Так почему же вы так доверяете онлайн-переводчикам? Конечно, мы не будем отрицать, что иногда они очень помогают. Но знаете, что еще более полезно? Самостоятельно выучить иностранный язык, чтобы уметь свободно им владеть.
Конечно, невозможно выучить все языки, существующие в мире. Тем не менее, вы можете хотя бы выучить английский, поскольку это международный язык.
Зачем изучать иностранные языки вместо того, чтобы пользоваться онлайн-переводчиками?
1. Веб-сайты и инструменты перевода не успевают за развитием языка. Даже лучшие онлайн-переводчики, использующие ИИ, не всегда могут правильно перевести сленг, идиомы и манеру речи в разных областях. Они будут продолжать вас подводить и предавать ваше доверие, когда вы меньше всего этого ожидаете. А когда вы не можете сказать ни слова на целевом языке, вы даже близко не можете проверить релевантность перевода. Вот почему политики, например, либо разговаривают между собой по-английски, либо прибегают к помощи профессиональных переводчиков-людей. Плюс есть некоторые английские слова, которые не переводятся. Вы правильно прочитали. Такие термины существуют во всех языках, поэтому вы должны уметь выражать свои мысли путем перефразирования. А онлайн-переводчики не такие умные.
2. Изучение языков приносит вам социальные и рабочие преимущества. Двуязычие определенно расширит диапазон ваших возможностей работы и социального взаимодействия. Вы должны выучить как минимум английский язык, чтобы получить работу в иностранной или международной компании. И уровень должен быть достаточно солидным, чтобы эффективно общаться с коллегами, клиентами и партнерами. Когда вы поедете в другую страну, английский поможет вам передвигаться. Если вам нужно забронировать рейс или арендовать автомобиль на английском языке, вы сможете сделать это без переводчика. В противном случае вы рискуете испортить большие дела.
3. Двуязычие имеет множество когнитивных преимуществ. Проще говоря, изучение языков полезно для вашего мозга. Когда мы узнаем что-то новое, это помогает нашему мозгу функционировать лучше. Например, доказано, что дети, выросшие на двух языках, имеют лучшую память и словарный запас, чем дети, говорящие на одном языке. В более старшем возрасте их мозг улучшает концентрацию внимания и обработку информации. Многие люди начинают изучать новый иностранный язык после 60 лет. Это помогает им бороться с возрастным снижением когнитивных функций и сдерживать последствия болезни Альцгеймера.
Забудьте об инструментах перевода — изучайте английский с Promova
Поскольку мы уже поняли, что даже самый точный переводчик не сможет заменить изучение языка, самое время предложить Промову.
Promova — это универсальное решение для изучения языка для людей по всему миру. Мы — многофункциональный инструмент для изучения языков с интерактивным мобильным приложением, различными программами обучения английскому языку, бесплатным разговорным клубом, образовательным блогом и интересными социальными сетями.
Когда вы записываетесь на индивидуальное обучение в Промове, вопрос, сколько времени нужно на изучение английского языка, даже не возникает. Вместо этого мы определяем ваш уровень владения английским языком с помощью теста, оцениваем, сколько времени вам понадобится для улучшения своих навыков, и создаем индивидуальный план, учитывающий все ваши интересы, потребности, сильные и слабые стороны. Записавшись на индивидуальные занятия в Promova, вы получаете бесплатный пробный урок, чтобы узнать, как работают наши сертифицированные преподаватели английского языка. Затем вы можете выбрать план подписки, который наиболее соответствует вашим потребностям.
Работая с нашим мобильным приложением, вы улучшите свою грамматику, словарный запас, произношение и даже разговорную речь. На наших уроках мы используем имитацию диалога, чтобы улучшить самый важный навык каждого учащегося – речь! Если вам хочется поговорить с другими изучающими английский язык по разным вопросам, присоединяйтесь к нашему бесплатному разговорному клубу каждую субботу. И, конечно же, не забудьте прочитать блог Promova и подписаться на нас в Instagram и TikTok. Сочетание всех возможностей Promova для изучения английского языка даст вам наилучшие результаты в кратчайшие сроки!
Заключение
Прочитав эту статью, вы узнаете, как работают лучшие сайты-переводчики, какие они, какой выбрать и почему они не могут заменить изучение языка. Если вы не знаете языка, вы можете воспользоваться услугами проверенного переводчика. Конечно, знать все языки невозможно. Однако вы должны понимать, что изучение языков — это ценный актив, который может кардинально изменить вашу жизнь в лучшую сторону. Так что, пожалуйста, найдите время, чтобы выучить хотя бы этот английский.